Leonard Cohen | Voz dictando en un avión sobre Europa
Leonardos,
ya no estoy más solo.
Aceptaré tu amistad ahora
si podés decir
algo verdadero acerca de mí.
Correcto,
tenía un saco rojo
que solía usar a la tarde.
Los años nos unieron.
Enderezá tu asiento.
Estás aterrizando en Viena
donde me suicidé
en 1962.
Voice Dictating in a Plane Over Europe
Leonardos,/ I am no longer lonely./ I will accept your friendship now/ if you can say/ something true about me./ That is correct,/ I had a red cardigan sweater/ which I used to wear in the evenings./ The years have brought us together./ Straighten your seat back./ You are landing in Vienna/ where I killed myself/ in nineteen sixty-two.
Leonard Cohen (Montreal, 1924 - Los Ángeles, 2016), Book of Longing. HarperCollins Books. Canadá. 2006. Traducción: Griselda García.
N.B.: Esta traducción está en periódica revisión.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario