Foto: Ellen Creager
Czeslaw Milosz | Encuentro
Atravesábamos campos helados en un vagón al amanecer.
Un ala roja se levantaba en la oscuridad.
Y de pronto una liebre cruzó el camino.
Uno de nosotros la señaló con la mano.
Eso fue hace mucho. Ninguno de ellos está vivo,
ni la liebre ni el hombre que hizo el gesto.
Oh, mi amor, dónde están ellos, dónde se han ido
el fulgor de la mano, la estela del movimiento, el susurro de la grava.
En mi pregunta no hay tristeza, sino admiración.
Wilno, 1936
Czeslaw Milosz (Lituania, 1911 - Cracovia, 2004), Salvación. 1945. Versión en inglés supervisada por el autor. Citado en Rafael Felipe Oteriño, Una conversación infinita. Ediciones Del Dock. Buenos Aires. 2016.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario